Page 84 - Hydraulics Cylinder
P. 84

  CODICE
CODE
V0470
SIGLA
TYPE
VAU 1”
PORTATA MAX
MAX FLOW Lt. / min
160
  UK Hydraulic components • DE Hidraulik Komponenten • FR Composants hydrauliques • ES Componentes hidráulicos
Valvole antiurto differenziata 1”
Differential dual cross relief valves, 1”
5.2
CHNICAL DATASHEET
 VALVOLA ANTIUR   ENZIAT
                                  EDA TE
C
NICA/ TEC
HNICAL D
ATASHEET
TOD
IFFER
                                                             SCH
A1” 5
TIP
SCHEMA ID
HYDRAULIC D
   Art.
 Portata max Max flow Lt./min
 V1-V2 GAS
 L IMPIE Costit scaric
 GO: L1
uita da due val o incrociato, vi
 L2
vole di massim ene utilizzata
 L3
a pressione co er limitare la
 H
n
DIFFE DUAL
 S
RELIE
RENTIAL
 CROSS
Peso
Weight
F VALVKgES, 1”
 MQ252996
  160
  G 1”
V1 - V2
 pressi 95re idr L TrovaL
  one in entramb aulico ad un de
 199
1ilmigliorL2impie
 i i rami di un a terminato valo
 46
go sL3ia come vH
 ttuatore o mot re di taratura.
 75
alvole antisShoc
 -
90
 PESO/
k WEIGHT
 USE AND
 Ma6d0e up b valve is use
 PERATION:
 2 relief va3l,v2es0w0ith crossed d to block pressure to a cert
  Molla • Spring • Feder: N = 20:200 bar - Q = 50:400 bar (Standard)
diversi valori di pressione. L’apertura differenziata rende questa valvola più lenta all’apertura ma più
Montaggio in linea • Line mounting • Reihenmontage
Materiale • Material: Acciaio • Steel • Stahl CODICE CODE
MATERIAT YLPIE E CARATTERISTICHE: Corpo: acciaio zincato
PORTATA MAX
CODICE SIGLA
sia per regolare i due rami di un circuito idraulico a
the 2 ports of an actuator/ hydraulic mo to provide protection against sudden sh and to adjust different pressures in the 2 of an hydraulic circuit as well. The differ makes the opening slower but more con even with flow changes.
CODE TYPE GAS mm mm mm mm mm mm Kg
V0470
VAU 1”
G1”
95
cost1a9n9te alla ta4r6atura al 7va5riare de9l0la portata6.0 SIGLA
3,200
MAX FLOW Lt. / min
  Dual cross relief valves
campo di taratura
Taratura standard
5.3
Setting range (bar)
Pressure increase (bar/turn) Q= 4l/min
40 80
Standard setting (bar)
Tenuta: a cono guidato. Trafilamento trascurabile
20 - 200
50 - 400 STANDARD
160 180
VMPDI 1/2” 70
V0738
Seals: BUNA N standard CODICMEO/PNP T•ACGOGDIOE/:PP Predisposizione alla piombatura • Arranged for sePaolinpgpecat ptype: minor leakage
CODICE/P • CODE/PP Piombatura • Sealing cap tore/motore idraulico. Viceversa per le due bocche Valvole di massima pressione doppie incrociV1 e V2 rimanenti. Se ne raccomanda il montaggio
Collegare V1 e V2 o all’alimentazione o all’attua-
APPLICATIONS:
Connect V1 and V2 to the pressure flow or to the
r the remaining ator is highly
e drops.
ON REQUEST
• different setting range (see the table)
• other setting available (CODE/T000 please specify th desired setting1)42
a
e ottenere un pronto funzionamento.
A RICHIESTA
• molle per diversi campi di taratura (vedi tabella) • pressione di taratura diversa da quella standard (CODICE/T000 specificando il valore di taratura)
v
all’attuatore per limitare le perdite di carico
icin
t
o
e
p
oO
y tank, this
 MOLLE - SPRINGS Incremento barVp0er7ri3ga7
Componenti interRniE: GacOcLiaAioZIteOmNpEra-toADteJrUmSicTaEmMenEtNeT
GuarnViMziPoDnIi:3B/U8”NA N standard 45 CODICE/V • CODE/V Volantino • Handknob
MATERIALS AND FEATURES:
e rettificato
Body: zinc-plated steel
Internal parts: hardened and groundSCsHteEeDl A TECNICA/ T
PRESSIONE / PORTATA a olio: 50°C - Viscosità olio: 30 cSt VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE DOPPIE
ain setting in tor. It’s ideal ock pressures
ports ential valve stant setting
 PRESSURE / FLOW
VAU 1”
Temperatur
Oil tempera
        in)
                                                      FLOW - Q (l/m
                            ture: 50° C - Oil viscosity: 30 cSt
 5
                                                 SS VES
 Art.
 Portata max Max flow Lt./min
I
 V1-V2
Costituite da due valvole di massima pressione
MPIEGO:
GAS
DUAL CRO
Peso
WReigEhLtIEF VAL
PESO/ UKSgE AND OPERATION: WEIGHT
 MQ252997
 CODICE
4
C
DE l
O
5
con scarico incrociato, sono utilizzate per limit
V1 - V2
 SIGLA
G 3/8”
aTYpPEressione in entrambi i raGmAiS di un attuatore
re
Made up by 2 relief valve 1v,a5l2ve0 is used to block pre
Kg
 MQ252998
  70
V0737 Vt
 motore idraulico ad un determinato valore di t
 G 1/2”
uMrPaD.I 3T/r8o”vano il miglior impiGeg3/o8”sia come valvo
 ra- the 2 ports of an actuator
1,490
le 1,520 to provide protection agai
V0738 VMPDI 1/2” G 1/2” Molla • Spring • Feder: A = 5:50 bar - B = 40:210 bar (Standard) - C = 100:350 bar
1,490
Regolazione • Setting • Einstellung
idraulico a diversi valore di pressione. La presenza MOLLE - SPRINGS di sei attacchi (2 entrate – R4EuGsOcLitAeZrIOevNeEre- AsiDbJilUi)STpEeMr-ENT
4 ways out reversible) en
S
e • MateCrOiaDIlC:EA/Vll•uCmODinE/iVo • Aluminium Volantino • Handknob
i
e
t
n
tin
g
•
R
g ra
nge
(b
e
ar
i
)
P
h
re
ssu
re in
cr
ea
se Q= 4l/min
(
ba
r/tur
n)
Sta
MATERIALI E CARATTERISTICHE: MATERIALS AND FEATU
nd
a
rd (bar)
r
ia
se
ttin
l
g
antishock sia per regolare i due rami di un circuito
and to adjust different pre
hydraulic circuit as well. T
1 = Vite • Screw • Schraube (Standard) - 2 = Volantino • Knob • Handrad - 3 = Vite+cappellotto • Screw+protection cup • Schraube+Schutzkappe
Montaggio in linea • Line mounCampo di taratura Incremento bar per riga
Taratura standardmette l’utilizzo di una sola valvola con due cilindri. 2 cylinders.
t
e
n
m
o
n
t
a
g
e
-
M
a
t
e
   CODICE/PP • CODE/PP Corpo: acciaio zincato
a o
Predisposizione alla piombatura • Arranged for sealing cap
nst sudden s ssures in the he 6 ports (2 able to use ju
RES:
s with crosse ssure to a cer a/hydraulicm
      10 - 50*
7 30 12 75 30 90 45 130 50 150
ComponeCnOtiDIiCnEte/Prn•i:COaDccE/iaPPio temprato termicaPmiomebnatteura • Sealing cap e rettificato
Body: zinc-plated steel
Internal parts: hardened and ground st Seals: BUNA N standard
Poppet type: minor leakage
APPLICATIONS:
Connect V1 and V2 to the pressure flo
20 - 100
10 - 180 standard
50 - 250 80 - 300
84
Guarnizioni: BUNA N standard
Tenuta: a cono guidato. Trafilamento trascurabile MONTAGGIO:
*Per tarature inferiori a 70 Bar: Q = 12 l/min *For setting less than 7C0 oBallre: gQa=re12Vl/1mine V2 o all’alimentazione o all’attua-
TIPO • TYPE VAU
SCHEDA TECNICA/ TE
  actuator/ hydraulic motor. Vice versa fo ports V1 and V2. Mounting by the actu
TIPO • TYPE VMPDI
recommended in order to avoid pressur
                                  144
w
O V
R
E
e
d t
h 2
s
e
Δ P (BAR)
   82   83   84   85   86