Page 34 - Cat-06-ORFS-J1453-Adapters
P. 34

      Hydraulikzylinder • Hydraulic cylinders • Vérins hydrauliques • Cilindros hidráulicos
                                                                        Art.
 A
  B
  C
 D
+ Corsa Hub Stroke
 E
 F
+ Corsa Hub Stroke
 G
 H
 I
 Fori Löcher Holes N.
 L
 M
N
 MF106110050
 110
125
 50
 153
  30
  183
  220
  180
  18
  8
  22
  15
 3/8”
MF106110060
60
153
30
183
220
180
18
8
22
15
3/8”
 MF106110070
 70
 153
  30
  183
  220
  180
  18
  8
  22
  15
 3/8”
MF106110080
80
153
30
183
220
180
18
8
22
15
3/8”
 MF106120060
 120
  140
  60
 160
 30
 190
 220
 180
 18
 8
 22
 15
1/2”
 MF106120070
70
 160
 30
 190
 220
 180
 18
 8
 22
 15
1/2”
 MF106120080
 80
  160
  30
  190
  220
  180
  18
  8
  22
  15
 1/2”
MF106125060
125
145
60
160
30
190
220
180
18
8
22
15
1/2”
 MF106125070
70
 160
 30
 190
 220
 180
 18
 8
 22
 15
1/2”
 MF106125080
80
 160
 30
 190
 220
 180
 18
 8
 22
 15
1/2”
 MF106140070
  140
  160
  70
 168
  30
  198
  250
  210
  18
  8
  24
  15
 1/2”
MF106140080
80
168
30
198
250
210
18
8
24
15
1/2”
 MF106160080
160
185
 80
 208
 30
 238
 285
 240
 22
 8
 24
 15
1/2”
 MF106160090
 90
 208
  30
  238
  285
  240
  22
  8
  24
  15
 1/2”
MF106160100
100
208
30
238
285
240
22
8
24
15
1/2”
 MF106180100
 180
  220
  100
 250
 30
 280
 285
 240
 22
 8
 24
 15
1/2”
 MF106180120
 120
  250
  30
  280
  285
  240
  22
  8
  24
  15
 1/2”
MF106200100
200
 230
 100
255
30
285
315
270
22
8
26
15
1/2”
 MF106200120
 120
  285
  30
  315
  315
  270
  22
  8
  26
  20
 1/2”
                                               La corsa del cilindro è sempre da indicare nel codice. Es ist notwendig immer den Hub im Artikelnummer angeben. It is necessary to always specify the stroke with the code number.
Per specifiche tecniche ed altre flange vedere pagina 61. Für Abmessungen und verschiedene Flansche auf Seite 61 sehen. For details and more flanges see page 61.
    33
   32   33   34   35   36